子どものとき、道ばたの神さまはどこの辻にもいらっしゃった。 年を経て探してみたら、ずいぶんお仲間が減っていた。 小さな生きものと同じ‥‥‥そう、でも、負けないよ♪
by march_usagi
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
ライフログ
アウシュビッツの沈黙

アウシュビッツの沈黙

カテゴリ
全体
海の外そぞろ歩き
そぞろ歩き
道ばたの神さま
わたしのお寺と神社
生きものたち
まつろわぬ草木
ちょっとこだわり
おいしいもの好き?
秘密の本棚
匠のおしごと
そのほか
未分類
わたしの好きなブログさん
以前の記事
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
最新のコメント
otyukunさま 齢..
by march_usagi at 22:17
お仲間で旅行出来るなんて..
by otyukun at 23:03
otyukunさま い..
by march_usagi at 12:27
学校は姿を変えました。 ..
by otyukun at 21:47
otyukunさま 名..
by march_usagi at 16:56
良い所がありますね。 ..
by otyukun at 21:29
otyukunさま 暗..
by march_usagi at 20:28
ギリシャの古美術は普通に..
by otyukun at 06:36
ターコーへ 畏敬の念を..
by march_usagi at 12:16
「残響」ってことばがふさ..
by march_usagi at 12:43
最新のトラックバック
かたくりの花 ~箱根湿性..
from 鴉の独りごと
ミズバショウ ~箱根湿性..
from 鴉の独りごと
一夜明けて
from 鴉の独りごと
ノートルダム大聖堂とラテ..
from dezire_photo &..
湿生花園 復元区火入れ3..
from 鴉の独りごと
湿生花園 復元区火入れ2..
from 鴉の独りごと
湿生花園 復元区火入れ1..
from 鴉の独りごと
仙石原植生復元区 火入れ..
from 鴉の独りごと
明神さんの狛犬たち ~Y..
from 鴉の独りごと
燈明堂跡より ~Yoko..
from 鴉の独りごと
検索
タグ
ブログパーツ
最新の記事
今年は日光‥‥‥定年少年の修..
at 2017-09-23 00:00
畑にきて考える ② あぜ道
at 2017-09-16 00:00
畑にきて考える ①
at 2017-09-09 00:00
沿線の散歩道‥‥‥小田急線
at 2017-09-02 00:00
セミの一生
at 2017-08-26 00:00
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
オヤジ
歴史
画像一覧

『白鯨』とスターバックス

a0278809_1882429.gif

街でよく見かけるスターバックス・コーヒーですが、
なんとなくネットで見ていたら、店名の由来は『白鯨』からとられていると記されておりました。
なんでも最初は『白鯨』の捕鯨船の名をとって “the Pequod” にしようとしたけれど、
“pee” (おしっこ)“quod”(刑務所)みたいに聞こえるから却下
創業者のひとりが、『白鯨』にでてくる一等航海士スターバックが珈琲好きだと思いつき「スターバックス」と決めたと書いてあります。
a0278809_1803977.gif

ちなみにアメリカのスターバックスのホームページには、ご覧のように記述されております。
The name, inspired by Moby Dick, evoked the romance of the high seas and the seafaring tradition of the early coffee traders.

社名が『白鯨』に由来するのは事実らしい。
a0278809_1805735.gif

さてその『白鯨』であります。
60歳になったら昔読んだ本を読み返してみよう‥‥‥そんなこと決めて読みだした何十冊目か。
最初に読んだのは中学生のころでした。

読み返してみると記憶どおり手ごわい本で、正直放りだしたくなること一度や二度でありません。
執筆にあたってメルヴィルさんは実際に捕鯨船に乗船し、外洋を航海されたようですが、その経験談、クジラおよび捕鯨に関する知識と薀蓄、当時の船と航海術なんかを山と盛りこみ、例のエイハブ船長と白いクジラの本筋を埋め尽くしています。
でも読み通しましたよ、読書人の意地ですからね。
a0278809_181178.gif

さてそこででてきた疑問‥‥‥
一等航海士のスターバックはもちろん重要な登場人物ではありますが、
ネットにあった「珈琲好き」なんて記述は見あたらない。
もっともわたしの読んだのは翻訳版でして、一字一句の厳密性から云うといささか怪しい‥‥‥
なので、図書館から原書も借りてまいりました。
a0278809_1813719.gif

つきあわせたうえで、スターバックと珈琲とが重なる記述はただ一か所‥‥‥それがここです。
a0278809_1815252.gif

‥‥‥外洋でほかの捕鯨船と出会い、その船長がピークォッド号を訪問する、その船長が下げている缶を見て、二等航海士のスタッブが、スターバックに「あれはきっと珈琲持ってきたんですぜ」と語りかけるシーン‥‥‥
念のため、原文で紹介いたします。

“What has he in his hand there?” cried Starbuck, pointing to something wavingly held by the German. “Impossible! -–a lamp-feeder!”
“Not that,” said Stubb, “no, no, it’s a coffee-pot, Mr. Starbuck; he’s coming off to make us our coffee, is the Yarman; don’t you see that big tin can there alongside of him? –that’s his boiling water. Oh! he’s all right, is the Yarman.”
でも二等航海士の言葉にスターバックは返事もしないし、あげく相手がぶらさげてきたのは灯油をいれる缶でした。
“Go along with you,” cried Flask, “it’s a lamp-feeder and an oil-can. He’s out of oil, and has come a-begging.”

スターバックが珈琲好きとは読めません。
しからば巷間の社名由来譚は、ガセネタなのか?
a0278809_182239.gif

“Moby Dick Starbucks” で、英語のネットを検索しますと、会社に近い記事では船名“Pequod” 却下云々についていわゆる由来譚に近いことが書いてある。
でも、スターバックを選んだことについては、
当時東海岸の船乗りにはよくある名前だったとか、
南太平洋に同名の岩礁があって難破事故がよく起きたとか、そんなあいまいな記述しか見当たりません。
要するに、なぜコーヒー店の名称がスターバックでなければならないのか、必然性がなにもない‥‥‥
a0278809_1823812.gif

で、わたしの推理です。
こういった歴史があったのではないか‥‥‥
①社名の由来は、日本のネットで流布されているように、創始者のひとりがスターバックは珈琲好きと勘違いしたことによる。
②ほかの創始者は『白鯨』を読んでいなかったので、喜んで同意した。
③会社が大きくなってきたころに、誰か(たぶん外部のひと)がスターバックは珈琲好きなんかでないことを指摘した。
④すでに社名由来譚は流布していたので、困惑した広報担当はそれと異なる「海洋イメージ」を想起させる由来譚をこしらえ、置き換えようとした。
⑤しかし元の由来譚を完全に駆逐することはできず、ネットの一部に生き残ってしまった。
こんなことではなかったでしょうか?
アメリカでは『白鯨』を実際に読むひとが少なくなっている、そんな背景もあるのでしょうね。
a0278809_184256.gif

ちなみに『白鯨』はジョン・ヒューストン監督、グレゴリー・ペック主演で1956年に映画化されましたが‥‥‥原作に比較的忠実なこの映画で、スターバックが珈琲を飲むシーンはやはりありません。
[PR]
by march_usagi | 2014-04-05 00:00 | 秘密の本棚 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://sannusa.exblog.jp/tb/19620478
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]